
I tend to think of some major trait, whether it be a personality trait or their role in the story (for example, someone from a family of water mages might have a water related name, even if they don’t use water magic themselves), find a word in another language for that word that would sound good, and then butcher it until it sounds like a name. Most of my dnd characters follow this pattern
i’ll look at censuses from the year they were born (doesn’t work as well if you’re a fantasy writer) and make a list of names that fit their vibe. once i narrow it down the way you have, i compare the names of the characters and see which ones sound good together. i eliminate names that are too similar, even having the same first letter is usually too much for me. same process for last names, but i make sure to look up the character’s full name before finalizing it just in case
I tend to go with what comes to me (typically something that sounds like it would be a word in another language) and then sometimes translate it in the language I think it is and if it’s not a word then see if there’s a word in a spelling near it. If not, I just translate relevant keywords in that language or look up names that mean it. I also use behindthename.com sometimes.